在你中间有轻慢父母的,有欺压寄居的,有亏负孤儿寡妇的。
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
你藐视了我的圣物,干犯了我的安息日。
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.
在你中间有谗谤人,流人血的。有在山上吃过祭偶像之物的,有行淫乱的。
In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.
在你中间有露继母下体羞辱父亲的,有玷辱月经不洁净之妇人的。
In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
在你中间有为流人血受贿赂的。有向借钱的弟兄取利,向借粮的弟兄多要的。且因贪得无餍,欺压邻舍夺取财物,竟忘了我。这是主耶和华说的。
In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.
你必在列国人的眼前因自己所行的被亵渎,你就知道我是耶和华。
And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.
人子阿,以色列家在我看为渣滓。他们都是炉中的铜,锡,铁,铅,都是银渣滓。
Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.
耶和华的话临到我说,免费
And the word of the LORD came unto me, saying,
其中的先知同谋背叛,如咆哮的狮子抓撕掠物。他们吞灭人民,抢夺财宝,使这地多有寡妇。
There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
所以我将恼恨倒在他们身上,用烈怒的火灭了他们,照他们所行的报应在他们头上。这是主耶和华说的。
Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.